At the Koko Seller's
bench one morning, this is the scene I beheld or the conversation I
overheard, depends on whichever way you choose to see it.
OYIBO: Hello goodmorning, how are you doing?
*smiles*
HAJIA: Yes fine moring. Allah dey. *very
business-like*
[This is ALL THE ENGLISH Hajia can manage anyway.]
OYIBO: Could I have some of that koko please?
*smiles*
HAJIA: Ahe?
OYIBO: Did you ask how much? *smiles*
HAJIA: Yes.
OYIBO: One cedi please. Two of that. *smiles*
[Hajia, after packaging Oyibo's food, sees there's
more to the request, and starts getting pissed but can really do nothing about
it. Because he's obroni. Everyone knows these unspoken rules]
OYIBO: You have any puff loaf? *still smiling*
HAJIA: Eh?
OYIBO: Puff Loaf?
HAJIA: Eno nso ye den?
[Oyibo's girlfriend senses he needs help and hops out
of the car to help him out. She's not white. She's black. But speaks NO Twi.
Just French. And broken English.}
GIRLFRIEND: Puff loaf?
HAJIA: Asem ben ni? Puff loaf no nsoso ne den?
ONLOOKER: Bofrot na oop3 aka.
[Oyibo remains smiling. Hajia's frustration is
reaching its peak.]
HAJIA: Ebi nni ho. Kose nkoaa.
[Girlfriend tells Oyibo its bean cake.]
OYIBO: I thought that was fed to poultry? Bean
cake.
GIRLFRIEND: This is fried bean cake.
OYIBO: I'd like to try it though. Give me four
of those please. *smile still in place*
Before he leaves,
Oyibo remarks, "Thanks for your patience, it's rare."
That was the most
ridiculous thing I heard throughout the conversation. A part of me was tempted
to attribute it to sarcasm, but the authenticity of his compliment was
unquestionable
Is there something
like a body language barrier? As in can people not read others' body language? And is it a sort of side
effect of Language barrier? As in, if you can't understand someone's language,
does that mean you can't understand his or her body language too? If so, should
we call it Language Barrier or would Communications Barrier be a broader and
more fitting term?